今回は、食事をする際に使えるイタリア語の表現を紹介します。それぞれの場面で使う表現を覚えてスマートに食事をしましょう。
食事の基本表現

・Hai fame?(アイ ファーメ)「お腹すいた?」
・Ho fame.(オ ファーメ)「お腹が空いた。」
・Ho molta fame!(オ モルタ ファーメ)
「すごくお腹が空いた!」
・Sono pieno.(ソノ ピエーノ)「お腹いっぱい。(男性)」
・Sono piena.(ソノ ピエーナ)「お腹いっぱい。(女性)」
・Andiamo a mangiare?(アンディアーモ ア マンジャーレ)「食事に行きませんか?」
・Ho fame.(オ ファーメ)「お腹が空いた。」
・Ho molta fame!(オ モルタ ファーメ)
「すごくお腹が空いた!」
・Sono pieno.(ソノ ピエーノ)「お腹いっぱい。(男性)」
・Sono piena.(ソノ ピエーナ)「お腹いっぱい。(女性)」
・Andiamo a mangiare?(アンディアーモ ア マンジャーレ)「食事に行きませんか?」
◯「Sono pieno.」は男性が、「Sono piena.」は女性が用いる表現です。
「いただきます」と「ごちそうさま」

・Buon appetito!(ボナッペティート)「いただきます!」
・Grazie per il pasto.(グラツィエ ペル イル パスト)「ごちそうさまでした。」
・Era delizioso!(エラ デリツィオーゾ)「とてもおいしかった!」
・Grazie per il pasto.(グラツィエ ペル イル パスト)「ごちそうさまでした。」
・Era delizioso!(エラ デリツィオーゾ)「とてもおいしかった!」
レストランで使う表現

【注文時】
・Il menu, per favore.(イル メヌー ペル ファヴォーレ)「メニューをください。」
・Cosa mi consiglia?(コザ ミ コンシーリャ)「おすすめは何ですか?」
・Vorrei questo, per favore.(ヴォレイ クエスト ペル ファヴォーレ)「これをお願いします。」
・Un bicchiere d’acqua, per favore.(ウン ビッキエーレ ダックア ペル ファヴォーレ)「水を一杯ください。」
・Non troppo piccante, per favore.(ノン トロッポ ピッカンテ ペル ファヴォーレ)「辛すぎないようにお願いします。」
・Cosa mi consiglia?(コザ ミ コンシーリャ)「おすすめは何ですか?」
・Vorrei questo, per favore.(ヴォレイ クエスト ペル ファヴォーレ)「これをお願いします。」
・Un bicchiere d’acqua, per favore.(ウン ビッキエーレ ダックア ペル ファヴォーレ)「水を一杯ください。」
・Non troppo piccante, per favore.(ノン トロッポ ピッカンテ ペル ファヴォーレ)「辛すぎないようにお願いします。」
【会計時】
・Il conto, per favore.(イル コント ペル ファヴォーレ)「お会計をお願いします。」
・Quanto costa?(クアント コスタ)「いくらですか?」
・Posso pagare con la carta?(ポッソ パガーレ コン ラ カルタ)「クレジットカードは使えますか?」
・Paghiamo separatamente.(パギアーモ セパラタメンテ)「割り勘にしましょう。」
・Quanto costa?(クアント コスタ)「いくらですか?」
・Posso pagare con la carta?(ポッソ パガーレ コン ラ カルタ)「クレジットカードは使えますか?」
・Paghiamo separatamente.(パギアーモ セパラタメンテ)「割り勘にしましょう。」
食べ物・味の表現

・È delizioso!(エ デリツィオーゾ)「おいしい!」
・È buonissimo!(エ ブオニッシモ)「すごくおいしい!」
・Non mi piace.(ノン ミ ピアーチェ)「好きじゃない…。」
・È troppo piccante!(エ トロッポ ピッカンテ!)「辛すぎる!」
・È un po’ insipido.(エ ウン ポ インシーピド)「ちょっと味が薄いです。」
・È dolce.(エ ドルチェ)「甘いです。」
・È acido.(エ アチド)「酸っぱいです。」
・È buonissimo!(エ ブオニッシモ)「すごくおいしい!」
・Non mi piace.(ノン ミ ピアーチェ)「好きじゃない…。」
・È troppo piccante!(エ トロッポ ピッカンテ!)「辛すぎる!」
・È un po’ insipido.(エ ウン ポ インシーピド)「ちょっと味が薄いです。」
・È dolce.(エ ドルチェ)「甘いです。」
・È acido.(エ アチド)「酸っぱいです。」
食事の誘い方

・Vuoi andare a mangiare qualcosa?(ヴオイ アンダーレ ア マンジャーレ クアルコーザ)「何か食べに行きませんか?」
・Cosa vuoi mangiare?(コザ ヴオイ マンジャーレ)「何を食べたいですか?」
・Andiamo in un ristorante famoso?(アンディアーモ イン ウン リストランテ ファモーゾ?)「有名なレストランに行きましょうか?」
・Ti va di provare la pizza napoletana?(ティ ヴァ ディ プロヴァーレ ラ ピッツァ ナポレターナ)「ナポリピザを食べてみませんか?」
・Cosa vuoi mangiare?(コザ ヴオイ マンジャーレ)「何を食べたいですか?」
・Andiamo in un ristorante famoso?(アンディアーモ イン ウン リストランテ ファモーゾ?)「有名なレストランに行きましょうか?」
・Ti va di provare la pizza napoletana?(ティ ヴァ ディ プロヴァーレ ラ ピッツァ ナポレターナ)「ナポリピザを食べてみませんか?」








































