基本のあいさつ

・สวัสดีครับ [男性]
(サワッディー・クラップ)
「こんにちは/こんにちは/おはよう/こんばんは」
・สวัสดีค่ะ [女性]
(サワッディー・カー)
「こんにちは/こんにちは/おはよう/こんばんは」
調子をたずねる

・สบายดีไหมครับ [男性]
(サバーイ・ディー・マイ・クラップ)
「お元気ですか?」
・สบายดีไหมคคะ [女性]
(サバーイ・ディー・マイ・カー)
「お元気ですか?」
・สบายดีครับ [男性]
(サバーイ・ディー・クラップ)
「元気です」
・สบายดีคค่ะ [女性]
(サバーイ・ディー・カー)
「元気です」
別れのあいさつ

・ลาก่อน
(ラー・ゴーン)
「さようなら(ややフォーマル)」
・แล้วเจอกัน
(レーウ・チュー・カン)
「また会いましょう」
・บาย
(バーイ)
「バイバイ(カジュアル)」
礼儀・丁寧表現

・ขอบคุณครับ [男性]
(コープ・クン・クラップ)
「ありがとう」
・ขอบคุณคค่ะ [女性]
(コープ・クン・カー)
「ありがとう」
・ไม่เป็นไรครับ [男性]
(マイ・ペン・ライ・クラップ)
「どういたしまして / 大丈夫です」
・ไม่เป็นไรคค่ะ [女性]
(マイ・ペン・ライ・カー)
「どういたしまして / 大丈夫です」
・ขอโทษครับ [男性]
(コー・トート・クラップ)
「ごめんなさい」
・ขอโทษคค่ะ [女性]
(コー・トート・カー)
「ごめんなさい」
ポイント
タイ語は声調(トーン)が重要な言語ですが、旅行会話レベルでは丁寧に話すことを心がければ大丈夫です。
その他
カタカナで発音を表記していますが、実際の発音とは若干異なります。カタカナ表記は参考程度にしてください。








































